Der Tod ist nicht das Gegenteil vom Leben. Er ist Teil dessen. Der Tod ist nicht das Ende. Er ist der Anfang von etwas Neuem, für denjenigen der geht und für diejenigen die bleiben. Gute Reise, mein lieber großer kleiner Bruder! Und ein herzliches Willkommen dir, meine liebe kleine Nichte!
Smrt nije suprotnost životu. Ona je dio nje. Smrt nije kraj. Ona je početak nečeg novog, za onoga tko otiđe i za one koji ostaju. Sretan put, dragi moj veliki mali brate! I dobro mi došla, draga moja mala nećakinjo!
Death is not the opposite of life. It is part of it. Death is not the end. It is the beginning of something new, for the one who left and for the ones who remain. Farewell, my dear big little brother! And a very warm welcome, my dear little niece!
A morte não é o oposto da vida. É parte dela. A morte não é o fim. É o começo de algo novo, para quem vai e para quem fica. Boa viagem, meu querido grande pequeno irmão! E muito bem-vinda, minha querida pequena sobrinha!
Que sua passagem seja em paz! Que seu espírito receba todo auxílio dos anjos de luz!
Espero que tenha festa na sua chegada no céu! E esteja sempre presente(quando permitido) ao lado dos seus, abençoando e protegendo, em especial, sua filha! Ela com certeza saberá o qual especial era seu pai. Todos os melhores pensamentos para toda a Família! Que tenham forças para passar por esse momento de tanta dor! Que Deus os conforte! Lillian P. Bell
Aber die Dankbarkeit verwandelt die Erinnerung in eine stille Freude.“
(Dietrich Bonhoeffer)
Für dich, lieber Nico als letzten Gruß auf deiner Reise. Schön, dass du und Julia uns sehr oft in Slowenien besucht habt. Julia und Emma werden sicher auch auf der Durchreise nach Kroatien bei uns vorbeischauen. (Tante) Dorli und Toni aus Slowenien.
Que Ele conduza Nico…que Ele conduza os que ficaram! E que, todos, fiquem sempre na Sua luz! Paz a todos!
Gertrud Gebauer
Zwar haben wir uns lange nicht mehr gesehen, aber es ist einfach unfassbar für mich zu begreifen, dass du nicht mehr da bist, dass wir uns nie wieder begegnen werden – zumindest in diesem Leben. Gute Reise, in Gedanken sind wir bei dir, deiner kleinen Familie und natürlich Sven, Simone, Maria und Jürgen…
Os acompañamos en estos momentos de despedida. Sois unas personas especiales y Nico seguro fue un gran hombre. Rezamos para que Dios os dé la fuerza para seguir adelante y él descanse en paz
(Gospel von Kirk Franklin)
You don‘t have to worry
and don‘t you be afraid.
Joy comes in the morning
troubles they don‘t last always.
For there‘s a friend named Jesus
who will wipe your tears away,
and if your heart is broken
just lift your hands and say:
Oh I know that I can make it
I know that I can stand
no matter what may come my way
my life is in your hands.
With Jesus I can take it
with him I know I can stand
No matter what may come my way
my life is in your hands.
So when your tests and trials,
they seem to get you down,
and all your friends and loved ones
are nowhere to be found.
Remember there‘s a friend named Jesus
who will wipe your tears away,
and if your heart is broken
just lift your hands and say:
Oh, I know that I can make it,
I know that I can stand
no matter what may come my way
my life is in your hands.
With Jesus I can take it
with him I know I can stand
No matter what may come my way
my life is in your hands.
Liebe Grüße von Tina und Jürgen Gebhardt
(Dietrich Bonhoeffer)
Zbogom biseru naš hrvatsko-dalmatinski!
begreifen wollen was unbegreiflich ist,
im Herzen tragen was ewig ist.
Nico,
du wirst mir ewig ein guter Freund, ein toller Arbeitskollege und ein unfassbar gut gelaunter Mensch als Erinnerung bleiben.
Draga